جستجو برای:
  • بهزاد رزمگیر
  • بیوگرافی
  • مشاوره
  • کوچ خصوصی
  • پرورش مدرس
  • پکیج ویدئویی
  • رویدادها
    • سمینار
    • ورکشاپ
    • ستارگان ماندگار
    • مدرسان ماندگار
  • بیوتی باکس
  • رسانه
    • ویدئو
    • پادکست
    • مقاله
    • شکست زیبا
  
  • شروع ثبت نام پروژه بلندمدت پرورش مدرس
بهزاد رزمگیر
  • بهزاد رزمگیر
  • بیوگرافی
  • مشاوره
  • کوچ خصوصی
  • پرورش مدرس
  • پکیج ویدئویی
  • رویدادها
    • سمینار
    • ورکشاپ
    • ستارگان ماندگار
    • مدرسان ماندگار
  • بیوتی باکس
  • رسانه
    • ویدئو
    • پادکست
    • مقاله
    • شکست زیبا
ورود / عضویت

بلاگ

بهزاد رزمگیر > مقاله > دیکشنری جامع اصطلاحات تولید محتوا

دیکشنری جامع اصطلاحات تولید محتوا

13 شهریور 1404
ارسال شده توسط AshKan m
مقاله
198 بازدید

 اصطلاحات مهم فیلم‌برداری و دکوپاژ (FILM & CINEMA)

اصول پایهٔ محتوا و استراتژی 

پیلار محتوا (Content Pillar)
تعریف: محور اصلی موضوعی که تمامی محتواها حول آن ساخته می‌شود.
کمک: ساختاردهی و تداوم برند.
کجا/چطور: برای برنامه‌ریزی سالانه و تولید مجموعه پست/ویدئو استفاده شود.

کلایستر (Content Cluster)
تعریف: مجموعه محتوای مرتبط که یک پیلار را پشتیبانی می‌کنند.
کمک: بهبود سئو و عمق موضوعی.
کجا/چطور: یک مقاله بلند + چند ریلز/پست کوتاه + infographic.

کال تو اکشن (CTA)
تعریف: دعوت مشخص برای انجام یک اقدام (ثبت‌نام، کلیک، تماس).
کمک: تبدیل مخاطب به مشتری/عضو.
کجا/چطور: پایان ویدئو/کپشن/بیو.

تقویم محتوا (Content Calendar)
تعریف: برنامه زمان‌بندی انتشار محتوا.
کمک: نظم، فصلی بودن و تحلیل بهتر.
کجا/چطور: هفتگی/ماهانه با موضوع، فرمت و CTA.

پرسونای مخاطب (Persona / Avatar)
تعریف: پروفایل خیالیِ مخاطب هدف.
کمک: تولید محتوا دقیق و مؤثر.
کجا/چطور: قبل از نوشتن هر محتوا، یک خط‌مشی زبانی و تصویری بساز.

مین‌پیام / پیام برند (Messaging / Brand Voice)
تعریف: لحن، واژگان و ارزش‌های ثابت برند.
کمک: ثبات احساسی و شناخت برند.
کجا/چطور: استایل‌گاید بساز؛ هفتگی رعایت کن.

 اصطلاحات مهم فیلم‌برداری و دکوپاژ (FILM & CINEMA)

AIDA (Attention, Interest, Desire, Action) — چارچوب کلاسیک جذب و تبدیل.

PAS (Problem — Agitate — Solve)* — مناسب برای نشان دادن درد و ارائه راهکار.

BAB (Before — After — Bridge) — نمایش وضعیت قبل، بعد و پل رسیدن.

FAB (Features — Advantages — Benefits) — برای محصول/خدمت: چه دارد → چه می‌کند → چه نفعی دارد.

USP (Unique Selling Proposition) — مزیت منحصربه‌فرد.

Social Proof (اثبات اجتماعی) — نظرات مشتریان، آمار، نمونه‌کارها.

Scarcity / Urgency (کمیابی/فشار زمانی) — تخفیف محدود، ظرفیت محدود.

FOMO — ترس از دست دادن؛ محرک تصمیم سریع.

Power Words — واژگان قدرتمند (مثلاً رایگان، انحصاری، همین الآن).

Microcopy — متن‌های کوچک اما حیاتی (باتن‌ها، فرم‌ها) که نرخ تبدیل را بالا می‌برد.

 اصطلاحات مهم فیلم‌برداری و دکوپاژ (FILM & CINEMA)

قلاب / هوک (Hook) — جمله/صحنهٔ اول که مخاطب را تا آخر نگه می‌دارد.
تعلیق / Suspense — معلق نگه داشتن اطلاعات برای کشش.
رسش بلاغی (Rhetorical Question) — درگیر کردن ذهن مخاطب.
تشبیه (Simile)— مقایسه با «مثل».
استعاره / تمثیل (Metaphor / Allegory)— جایگزینی یک تصویر برای انتقال مفهوم پیچیده.
اغراق (Hyperbole) — بزرگ‌نمایی برای تاثیری سریع.
کنایه / Irony — گفتار غیرمستقیم یا طعنه‌آمیز.
تکرار (Repetition / Anaphora / Epistrophe)— تاکید روی نقطهٔ کلیدی.
اوج‌آرایی / Alliteration — تکرار صدای آغاز کلمات برای لحن موسیقایی.
Foreshadowing (نویدآوری) — اشاره به اتفاق بعدی برای یکنواختی کمتر.
Cliffhanger (پایان معلق) — مناسب سریال/ریلز با ادامهٔ بعدی.

 ساختار قصه و روایت (Story Structure)

 

اقدام محرک / Inciting Incident — نقطه‌ای که همه‌چیز شروع می‌شود.
گره‌افکنی / Rising Action — جمع شدن مشکلات و ایجاد کشش.
اوج / Climax— اوج درگیری/تصمیم.
فروکش / Falling Action — نتیجه‌گیری.
حلّ مسئله / Resolution — آنچه مخاطب می‌خواهد ببیند.
قوس شخصیت (Character Arc) — تحول داخلی شخصیت.
سفر قهرمان (Hero’s Journey) — الگوی کلاسیک تغییر.
Chekhov’s Gun— هر جزئیاتی که معرفی می‌شود باید در ادامه معنا داشته باشد.
MacGuffin— شیء/هدف که حرکت داستان را می‌سازد اما اهمیّت ذاتی ندارد.

 زبان تصویری و طراحی

 

ترکیب‌بندی (Composition) — نحوهٔ چینش عناصر در فریم.
قاعدهٔ یک‌سوم (Rule of Thirds) — برای کادربندی چشم‌نواز.
فضای منفی (Negative Space) — افزایش تمرکز روی موضوع.
هدروم/نِیز روم (Headroom / Leadroom)— فضای بالای سر و سمت نگاه.
رنگ‌شناسی (Color Theory)— پالت‌های مکمل، کنتراست احساسی.
تایپوگرافی (Typography)— انتخاب فونت، اندازه، فاصلهٔ خطوط.
لوور-ثردز (Lower Thirds)— نشانه‌گذاری بصری در ویدئو.
Safe Area / Title Safe— محدوده امن برای متن در پلتفرم‌ها (مهم برای موبایل).
Aspect Ratio — 16:9, 9:16 (ریلز/استوری), 4:5, 1:1 → انتخاب بسته به پلتفرم.

دکوپاژ (Découpage)

تعریف: تبدیل فیلمنامه به نماها — تعیین نوع نما، حرکت دوربین، مدت، زاویه و پوشش.
کمک: برنامه‌ریزی دقیق برای فیلم‌برداری، صرفه‌جویی در زمان و کیفیت تصویری یکنواخت.
کجا/چطور: قبل از روز فیلم‌برداری شات‌لیست و استوری‌بورد می‌سازند؛ برای ریلز هم «دکوپاژ مختصر» بساز (بخش‌های ۳–۸ شات).

استوری‌بورد (Storyboard)

تعریف: تصویرسازی فریم‌به‌فریم نماها.
کمک: دیدن ترکیب‌بندی و ترتیب نماها قبل از اجرا.
کجا/چطور: برای پلان‌های پیچیده یا تبلیغات.

شات‌لیست (Shot List)

تعریف: لیستِ نظم‌دار همهٔ نماهایی که باید گرفته شوند.
کمک: مدیریت زمان در صحنه، گرفتن پوشش کافی.
کجا/چطور: محور تولید در روز فیلم‌برداری.

کاوریج (Coverage)

تعریف: گرفتن نماهای مختلف (ماستر، نزدیکی، کات‌اِوِی‌ها) برای مونتاژ راحت‌تر.
کمک: انعطاف در تدوین؛ جلوگیری از مشکل continuity.
کجا/چطور: همیشه حداقل چند نمای پوششی بگیر، مگر در پلان‌های لانگ‌تِیک برنامه‌ریزی‌شده.

نماها (Shots):

اکستریم کلوز-آپ (ECU)،

کلوز-آپ (CU)،

مدیوم شات (MS)،

لانگ شات / واید (LS)،

استانبلیشینگ (Establishing shot)،

تو-شات (Two-shot)،

این‌سرت (Insert)،

کات‌اِوِی (Cutaway).
کمک: هر نما وظیفهٔ روایت متفاوتی دارد—شروع، جزئیات، واکنش، مکان.

حرکت‌های دوربین:

پَن (Pan)،

تیلت (Tilt)،

دالی (Dolly/in-out)،

تری‌ک/ترَک (Truck/Track)،

کرین / جیب (Crane/Jib)،

گیمبال (Gimbal)،

استدی‌کم (Steadicam)،

هَندهلد (Handheld)

کمک: انتقال احساس (ایستا → امن؛ حرکت → پویایی/اضطراب).

زبان لنز و فوکوس:

فاصلهٔ کانونی (Focal length):واید vs تله؛ تأثیر بر پرسپکتیو.

پرایم لنز vs زوم: کیفیت/گشودگی/انعطاف.
دیافراگم (Aperture / f-stop): کنترل عمق میدان (DOF).

باکه (Bokeh): کیفیت بلوری پس‌زمینه.
رفوکَس / Rack focus (تغییر فوکوس بین سوژه‌ها).

قوانین نما و قطع:

قانون 180 درجه (180° rule): حفظ جهت بین دو سوژه.
قاعدهٔ 30 درجه: تغییر زاویهٔ دوربین بیشتر از 30 درجه برای جلوگیری از jump cut.
Eyeline match: تطبیق جهت نگاه برای پیوستگی.
Match on action: قطعی که حرکت را ادامه می‌دهد.

زاویه‌ها و حس‌ها:

High angle → ضعیف/کوچک نشان دادن سوژه.
Low angle → قدرتمند/برجسته نشان دادن سوژه.
Dutch angle (تیلت کج)→ بی‌قراری/دگرگونی.

سرعت فریم و شاتر:

Frame rate (fps): 24p سینمایی، 30p/60p برای فُرمت‌های مختلف.

Shutter speed: تأثیر بر Motion blur؛ قاعدهٔ عمومی شاتر = 1/(2×fps) برای طبیعی بودن. (قاعدهٔ عملی، نه دستور مطلق — بسته به سبک قابل تغییر است.)

نورپردازی (Lighting):

سه‌نقطه‌ای (Three-point lighting): Key / Fill / Back.
High-key vs Low-key: نوردهی زیاد (شاد) vs کنترست بالا (دراماتیک).
Practicals: منابع نور داخل صحنه (لامپ، تلویزیون).
Motivated lighting: منبع نور در داستان را شبیه‌سازی کن.

میز-آن-سین (Mise-en-scène)
تعریف: همهٔ چیزهای بصری در فریم — ترکیب، طراحی صحنه، لباس، نور.
کمک: خلق جهان بصریِ خاص و هماهنگ برای هر قصه.

> کجا/چطور: دکوپاژ و شات‌لیست را همیشه قبل از تولید آماده کن؛ برای محتواهای کوتاه (ریلز) دکوپاژِ ساده (زمان‌بندی + 4-8 شات کلیدی) کافیست.

🔊 صدا و ضبط صوت

دیالوگ (Dialogue) — صدای درونی که ضبط می‌شود.
VO (Voice-over) — روایت روی تصویر.
Room tone / Ambient — صدای محیط برای پر کردن پس‌زمینهٔ صوتی.
ADR (Automated Dialogue Replacement) — دوباره‌گویی در استودیو برای صدای تمیز.
Foley— تولید افکت‌های صوتی دستی (پای قدم، لباس).
Lav (Lavalier)، Shotgun mic، Boom— میکروفن‌ها و کاربردشان.
XLR، Phantom power — استانداردهای اتصال و قدرت برای میکروفن کاندنسر.
LUFS / dB — استانداردِ بلندی نهایی صدا برای پلتفرم‌ها.
Sound Bridge — انتقال صوت بین دو تصویر برای یکپارچگی.

> کجا/چطور: اولویت به صدای پاک؛ اگر مجبور به انتخاب باشی — کیفیت صدا مهم‌تر از کیفیت تصویر برای ورودی کاربران است.

✂️ تدوین و پس‌تولید (Editing & Post)

 

Assembly / Rough / Fine Cut — مراحل تدوین از خام تا نهایی.
Picture Lock— وقتی تصویر قفل می‌شود و رنگ و صدا نهایی می‌شود.
Offline / Online Editing — تدوین پروکسی سپس رندر نهایی با کیفیت بالا.
J-cut / L-cut— انتقال صوتی که قبل/بعد از تغییر تصویر ادامه دارد.
Montage — جمع‌بندی زمان یا احساس با موسیقی و تصاویر سریع.
Match cut / Smash cut / Jump cut / Cross-cut — انواع قطع برای تأثیرات متفاوت.
Color Correction vs Color Grading — اصلاح نور/رنگ پایه vs خلق استایل رنگی.
LUT (Look-Up Table) — پریست رنگ برای سریع‌تر کردن گرید.
Keyframes, Masking, Rotoscoping, Tracking — تکنیک‌های VFX و صفحه‌آرایی.
B-roll / A-roll— تصاویر پشتیبان برای پوشش/تنوع و جلوگیری از jump cuts.

> کجا/چطور: برای ریلز، موسیقی و ریتم اهمیت دارد؛ برای یوتیوب طول، فصل‌ها و thumbnail تعیین‌کننده CTR است.

 📊 انتشار، الگوریتم و متریک‌ها

Retention (نگهداری مخاطب) — درصد مخاطب که تا چه ثانیه‌ای تماشا می‌کند.
CTR (Click-Through Rate) — نرخ کلیک روی thumbnail/عنوان.
Impressions vs Reach — بار نمایش محتوا در مقابل تعداد افراد.
Watch Time / Average View Duration — زمان تماشا؛ مهم‌ترین عامل در یوتیوب.
Engagement Rate — لایک/کامنت/شِیر نسبت به ویو.
Conversion Rate — نسبت اقدام‌کنندگان به کل مخاطبان.
A/B Testing — تست دو نسخه از thumbnail/عنوان/CTA.
Platform Native (محتوای بومی پلتفرم) — مثلاً ریلز با کپشن کوتاه، یوتیوب بلند با فصل.

> کجا/چطور: هر پلتفرم متریک‌های خود را دارد — محتوا را برای الگوریتمِ مقصد بهینه کن.

 ⚖️ حقوقی، اخلاق و ریسک‌ها

کپی‌رایت (Copyright) — حق مالکیت آثار؛ از آهنگ/تصاویر استفاده مشروط.
مجوز مدل و لوکیشن (Model/Location Release) — رضایت‌نامه برای استفاده از چهره/فضا.
Music Licensing — Sync و Master rights؛ فرق بین Royalty-free و Rights-managed.
Disclosure / Sponsored Content— قانون افشا (مثلاً #ad).
Fair Use— موارد محدود؛ برای اطمینان مشورت کن.
داده‌محوری و حریم خصوصی (GDPR)— در صورت جمع‌آوری دیتا باید مراقب باشی.
منابع قابل اعتماد / عدم انتشار اطلاعات غلط— مسئولیت اجتماعی برند.

> نکتهٔ کلیدی: برای موسیقی و استفاده از چهرهٔ افراد، همیشه مستندات لازم را داشته باش؛ در صورت نیاز به مشاوره حقوقی تخصصی، به وکیل مراجعه کن.

 🧩 نقش‌ها در تولید (Production Roles)

Producer / Executive Producer — مدیریت کل پروژه و منابع.
Director— تصمیم‌گیرندهٔ خلاق در صحنه.
Director of Photography (DP) — مسئول نور و تصویر.
1st AD / 2nd AD — زمان‌بندی و هدایت تیم.
Gaffer / Key Grip / Best Boy — نور و حرکت دوربین/تجهیزات.
Sound Recordist / Boom Operator — ضبط صوت در محل.
Script Supervisor — نظارت بر continuity.
Editor / Colorist / VFX Artist / Sound Designer / Foley Artist — پس‌تولید.
Social Media Manager / Community Manager / Copywriter — انتشار و تعامل.

⚙️ تکنیک‌ها، چک‌لیست‌ها و بهترین ترکیب‌ها (Quick Practicals)

دکوپاژ + استوری‌بورد + شات‌لیست = شاتِ بدون استرس
ماستر شات + پوشش (Close-ups + Cutaways) = مونتاژ آسان
هوک در ۳ ثانیهٔ اول + تعلیق کوتاه + CTA = ریلز با نرخ نگهداری بالا
صدای خوب + نور متوسط = حرفه‌ای‌تر از تصویر خوب + صدای ضعیف
بسته‌بندی بصری برند (Color + Font + Lower third) برای هر پلتفرم ثابت نگه داشته شود
A/B تست برای thumbnail و title — تصمیم بر اساس CTR نه حدس

 چیزهایی که معمولاً با هم جواب می‌دهند

تعلیق + نفر اول + CTA → استوری شخصی که تبدیل‌ساز است.
تشبیه/استعاره + تصویر قوی→ پیام ماندگار برای برندسازی.
Montage + موسیقی + Cutaways→ روان و جذاب برای محصول/خدمات.

 چیزهایی که اغلب ناسازگار یا خطرناک‌اند

تعلیق بی‌پاسخ (کلیک‌بیِیت بدون محتوا)→ کاهش اعتماد و نرخ بازگشت.
پوشش (coverage) کم + پلان‌های بلند تصادفی→ ریسک از دست دادن شات لازم برای ویرایش.
Jump-cutهای پی‌درپی بدون دلیل سبک‌شناسانه → خستگی بیننده.
نورها/تایپوگرافیِ متفاوت بین ویدئوها → ناپایداری برند.

—

✅ نکات عملی و سریع (Checklist مختصر)

1. قبل از ضبط: دکوپاژ ساده + شات‌لیست + بررسی صدا.
2. ضبط: حداقل یک ماستر + دو پوشش (CU, Cutaway).
3. نور: اولویت به نرم و همگن؛ از practicals استفاده کن.
4. صدا: lav یا shotgun + room tone.
5. تدوین: رعایت J/L-cut برای نرمی، گرفتن چند نسخهٔ thumbnail.
6. انتشار: A/B تست عکس/عنوان، کپشن مختصر با CTA، هشتگ‌های مرتبط.
7. حقوق: چک‌لیست releaseها و مجوز موسیقی.

اشتراک گذاری:
برچسب ها: اصطلاحات،تولیدمحتوابهزاد رزمگیرتولیدمحتوامشاورزیبایی
در تلگرام
کانال ما را دنبال کنید!
در اینستاگرام
ما را دنبال کنید!

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

جستجو
جستجو برای:
دسته‌ها
  • پادکست (37)
  • شکست زیبا (10)
  • مقاله (30)
  • ویدئو (45)
آخرین مقالات کافه وب
  • دیکشنری جامع اصطلاحات تولید محتوا 13 شهریور 1404
  • الگوریتم ۲۰۲۵ اینستاگرا م از زبان(آدام موسری) 27 فروردین 1404
  • ذهنیت رشد یک مدرس 26 فروردین 1404
  • 7 هوک (قلاب) اثر گذار در اینستاگرام 7 آبان 1403
  • فرایند تبدیل مخاطب به مشتری در دایرکت 29 مهر 1403

بهزاد رزمگیر | بیزنس کوچ صنعت زیبایی

آدرس: اهواز-کیان‌آباد،بین خیابان 5و6 شرقی،ساختمان آوینا،طبقه2واحد6
شماره تماس: مدیر داخلی: 09160010045 – پشتیبانی سایت: 09168916600

دسترسی سریع

بیوتی باکس

کوچینگ خصوصی

پرورش مدرس

مشاوره

رویداد ها

بیوتی باکس

کوچینگ خصوصی

پرورش مدرس

مشاوره

اینماد

تمامی حقوق وبسایت برای بهزاد رزمگیر محفوظ می باشد.
تماس
  • اهواز-کیان‌آباد،بین خیابان 5و6 شرقی،ساختمان آوینا،طبقه2واحد6
  • مدیر داخلی: 09160010045 - پشتیبانی سایت: 09168916600
لینک های مهم
  • آنالیز پیج
  • فرم استخدام
  • پخش آنلاین سمینار
  • پکیج های تولید محتوا
  • ایونت مدرسان ماندگار
  • همکاری با بهزاد رزمگیر
نماد اعتماد الکترونیکی
ورود / عضویت
استفاده از موبایل

ورود

رمز عبور را فراموش کرده اید؟

ارسال مجدد کد تایید (00:60)

هنوز عضو نشده اید؟ عضویت در سایت